Фонд науки и образования Ассамблея народов России Департамент национальной политики и межрегиональных связей города Москвы Общественная палата РФ Московский дом национальностей Федерация мигрантов России Международный альянс «Трудовая миграция»

Стратегическая миссия
23 октября 2017 г., 12:11

Первый заместитель директора Института миграции и межнациональных отношений В.А. Волох принял активное участие в экспертном рассмотрении проекта Концепции функционирования центра межкультурной коммуникации в приграничном регионе Российской Федерации с высоким уровнем миграционной активности и межнационального взаимодействия, реализующего программы дополнительного образования, в том числе по повышению квалификации педагогических кадров.

К работе круглого стола по данному вопросу, который прошел в Российском университете дружбы народов (РУДН), профессор В.А. Волох присоединился по приглашению проректора РУДН, председателя Комиссии Министерства образования и науки РФ по разработке методического обеспечения проведения экзамена по русскому языку как иностранному, истории России и основам законодательства РФ А.В. Должиковой. В мероприятии также приняли участие авторитетные эксперты из МГУ имени М. В. Ломоносова, Государственного института русского языка имени А.С. Пушкина, Московского института открытого образования, Тюменского государственного университета, Юго-Западного государственного университета, Башкирского государственного университета, Тихоокеанского государственного университета, Российского университета дружбы народов и других организаций.

Собравшиеся специалисты сосредоточились на обсуждении разработанного по поручению Минобрнауки России проекта Концепции функционирования центра межкультурной коммуникации в приграничном регионе Российской Федерации с высоким уровнем языкового и культурного разнообразия, миграционной активности и межнационального взаимодействия, реализующего программы дополнительного образования, в том числе по повышению квалификации педагогических кадров. Открывая заседание, директор секретариата Российского общества преподавателей русского языка и литературы (РОПРЯЛ), Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ) А.В. Коротышев сказал, что за последние десятилетия тема «межкультурная коммуникация» стала особо актуальной, а перечень аспектов её изучения существенно расширился в силу стремительного роста миграционных потоков в Российскую Федерацию. По данным МВД России, на протяжении последних десяти лет число иностранных граждан, въехавших на территорию нашей страны, ежегодно достигает показателя более 10 млн. человек и Россия прочно занимает второе место после США по уровню миграции в мире.

Прозвучали содержательные выступления заведующей кафедрой ГИРЯ имен А.С. Пушкина С.И. Ельниковой, члена Комиссии по определению носителя русского языка при Управлении по вопросам миграции МВД России по г. Москве Т.В. Криворучко, доцента РУДН И.С. Гусевой, заместителя директора Института филологии и журналистики ТГУ Е.В. Тумаковой, начальника Регионального центра тестирования граждан зарубежных стран БГУ Н.Ш. Галлямовой, заведующей кафедрой «История Отечества, государства и права» ТГУ профессора Н.Т. Кудиновой, заведующего кафедрой русского языка и межкультурной коммуникации факультета гуманитарных и социальных наук  РУДН, профессора В.П. Синячкина и других экспертов. Все признали важность создания и функционирования  центров межкультурной коммуникации в силу их стратегической миссии – обеспечения успешного развития многосоставного поликультурного общества страны.

В заключение профессор В.А. Волох отметил, что сложившаяся миграционная ситуация, изменившийся уровень языкового и культурного разнообразия в соответствующих регионах диктуют федеральным и региональным органам власти необходимость проведения такой государственной миграционной политики, которая отвечает долгосрочным целям социально-экономического и демографического развития Российской Федерации.

Подводя итоги экспертного обсуждения проекта Концепции, организаторы поблагодарили всех участников за внесенные предложения и заверили, что они будут учтены при доработке документа.


Источник: Пресс-служба Института миграции и межнациональных отношений